Bármerre is jártunk a következő há-
rom hétben az országban, az emberek
szeretete, a végtelen óceán szabadsága
keleten, a felhőkbe burkolózó magas
hegyek, a sűrűn lakott városok fegyel-
mezett és biztonságos forgataga, az
őslakosok tizenötezer éves kultúráját
őrző mesevilág vagy a nyugati partvi-
dék sziklái, simogató sós vize, féltve
óvott élővilága ezt az első benyomást
erősítette bennünk.
Bármerre is jártunk a következő há-rom hétben az országban, az emberek szeretete, a végtelen óceán szabadsága keleten, a felhőkbe burkolózó magas hegyek, a sűrűn lakott városok fegyel-mezett és biztonságos forgataga, az őslakosok tizenötezer éves kultúráját őrző mesevilág vagy a nyugati partvi-dék sziklái, simogató sós vize, féltve óvott élővilága ezt az első benyomást erősítette bennünk.
正在翻譯中..

wherever you went, the following threerom weeks in the country, the peoplelove of freedom, the endless oceanin the east, in a solar high into the cloudsin the densely populated cities, mountains, fegyel -the forgataga mezett and safe.fifteen thousand years old culture of indigenous peoplesguardian fairy tale or the western partvi -itch bay of the salt water, fear ofthis is the first impression of you lifeconfirmed by us.
正在翻譯中..
